Рассказать друзьям!
Жанр: Драма
Фильм вышел: 01.01.1970
Рейтинги: Кинопоиск: 6.058, IMDb: 5.6
Описание: Когда Джилл становится кинозвездой, она вскоре обнаруживает, что ее личная жизнь разрушена настойчивыми поклонниками, которые не оставляют ее в покое. Бывший любовник ее матери, Фабио, пытается защитить ее.
Ключевые слова: цена славы, фотограф, папарацци, слава, звезда
Фильм вышел: 01.01.1970
Рейтинги: Кинопоиск: 6.058, IMDb: 5.6
Малле был опытным режиссером с разнообразным вкусом - "Свидетель, красотка" (1977), исследование подростковой проституции, и "До свидания с детьми" (1986), разрушительный рассказ о юности в частной школе в коллаборационистской Франции (с автобиографическими намеками).) Но в Vie privee (1962) - и, пожалуйста, это Vie privee, а не La vie privee (есть разница) - он добился ослепительного, виртуозного и порой тонкого, порой гипнотического изучения внезапного взлета кинозвезды и стремительного падения из центра внимания; ее сильные амбиции, скрывающие невротическую любовь к себе, кажется, испаряются по мере того, как ее жизнь вступает в новую фазу, связываясь с бывшим любовником подруги, к которому она обращалась за помощью. Бардо очаровательна: она заполняет весь экран, поочередно сногсшибательная, сияющая и задумчивая, играя роль так, как будто это история ее жизни; добавьте учтивого и элегантного Марчелло Мастроянни в роли блистательного актера, который скрывает падшую звездочку от посторонних глаз, и вы получите электрический микс. Посмотрите фильм на французском языке с субтитрами, пожалуйста: только оригинальный французский передает циничную скуку Джилл (героини Бардо) и папарацци, которые роятся вокруг нее. И посмотрите также на камеру Анри Декэ - как она прыгает с лица на пол, например, обрезая дверной проем так, что его заполняет Бордо! -- и за великолепные насыщенные цвета Бернарда Ивейна. А рассказ о Реквиеме Верди на фестивале в Сполето создает приятный контрапункт к обыденному существованию Джилл с Фабио (Мастроянни). О, "разница", упомянутая во французском названии, заключается в том, что без "La" ("the") vie privee несет в себе намек на "лишенную жизни", а также на "частную жизнь". Сравните с американской версией, которая называется "Очень личное дело"!
Ответить