Рассказать друзьям!
Жанр: Боевик, Комедия, Ужасы
Фильм вышел: 23.12.1989
Рейтинги: Кинопоиск: 6.761, IMDb: 6.6
Описание: Бедный работник чайханы (и студент, изучающий боевые искусства) Абао помолвлен с дочерью своего босса, Маленькой Чу, и борется, чтобы защитить ее от развратных домогательств богатого, но отталкивающего мастера Ши. Романтический соперник двух мужчин...
Ключевые слова: призрак, чайхана, боевые искусства, мужская нагота, магия
Фильм вышел: 23.12.1989
Рейтинги: Кинопоиск: 6.761, IMDb: 6.6
На мой взгляд, это продолжение было лучше оригинального фильма. Там меньше экшена , но он был более "мозговым" ... сосредоточение внимания на даосском мистицизме. Кроме того, это не было представлено в фарсовой манере. Хотя комедийные моменты присутствуют на протяжении всего фильма, общий тон был более серьезным. И жуткие персонажи (призраки, упыри и т.д.) были гораздо более правдоподобны в сиквеле, чем в оригинальном фильме. Однако, хотя мне этот фильм понравился больше, чем оригинал, я оценил его на 5 баллов из 10 из-за производственных сбоев. Во-первых, фильм доступен на VHS от отечественной (американской) компании-производителя Tai Seng Video (www.taiseng.com ) в формате NTSC VHS. Обратите внимание, однако, что их точное название в файле - "Encounter Of The Spooky Kind II" без символа "s" после "Encounter". На сайте также есть фотография обложки коробки с кассетами. Однако, в отличие от широкоэкранного присутствия оригинального фильма, продолжение - панорамирование / сканирование. Кроме того, субтитры были местами ужасными ... размещение английских слов под видимой областью на большинстве телевизоров или фактическое вырезание частей слов с левой / правой стороны экрана. В оригинальном фильме субтитры находились ниже активной рамки почтового ящика, но в пределах видимой области. Кроме того, люди, поставившие субтитры к сиквелу, очевидно, говорили по-английски не так хорошо, как люди, поставившие субтитры к оригинальному фильму. Пример из продолжения, когда Абао, друг и их Хозяин сталкиваются с разъяренными дикими собаками: Абао: Хозяин, как нам пройти через них? Мастер: Мы _сним_ наш путь насквозь. Есть ряд других примеров, но я не буду вдаваться в них. Тем не менее, если вы сможете не обращать внимания на эти проблемы, я думаю, вы найдете фильм приятным в целом.
Ответить